solicitar certificado negativo de delitos sexuales online

Hay varias formas de conseguirlo, te contamos un poco más de cada una:

  • Por telemática, quizás la más rápida: Te dejamos el enlace donde te lleva solo entra y con el certificado electrónico puedes tanto solicitarlo como actualizarlo.
  • También se puede solicitar personalmente. Os dejamos el formulario para que quien quiera hacerlo de esta forma sólo tenga que imprimirlo, rellenarlo y entregarlo en la Secretaría de Estado de Justicia, que en el caso de Salamanca está en la calle Rosario. Te lo tienes que llevar con la copia del DNI y ahora en este trámite te lo dan en el acto.

Cómo obtener certificados

Los certificados se pueden solicitar por 1) Internet o 2) personalmente en las oficinas administrativas.

Cuando necesite hacer una solicitud individual, Internet es la forma más fácil y recomendada. Si no hay incidencia, el certificado se puede descargar online en cinco minutos e imprimir, pero para ello es necesario disponer de un medio seguro de identificación. A continuación te explicamos cómo lo conseguimos.

Datos sobre trastornos de salud mental en adolescentes

¿Sabías que la mitad de los trastornos de salud mental comienzan a los 14 años? Los problemas relacionados con el bienestar emocional aparecen cada vez más a una edad más temprana. En este sentido, UNICEF España ha elaborado una encuesta en colaboración con la Universidad de Santiago. Se tomó una muestra de 40.000 adolescentes. Los datos son muy preocupantes: el 15% de los adolescentes españoles presentan síntomas depresivos graves o moderados y entre estos jóvenes la ideación suicida asciende al 10,8%.

EJECUCIÓN DE SU INTERÉS

Exámenes de profesor de secundaria Exámenes de profesor Exámenes de profesor FPO Exámenes de Inspección de Educación Exámenes de administración escolar Justicia Exámenes en la Escuela Oficial de Idiomas Lugares en el extranjero

Síguenos en:

¿Cuál es el formato de una traducción jurada?

Lo primero que hay que hacer es definir qué se entiende por “traducción jurada” o “traducción oficial”. Según el propio gobierno español, sólo se considera traducción oficial y, por tanto, válida ante todo organismo español o extranjero la realizada por un traductor jurado designado por el Ministerio de Asuntos Exteriores, Unión Europea y Cooperación Española (MAUEC).

Para que una traducción tenga carácter oficial es imprescindible, en primer lugar, que lleve el sello y la firma del traductor jurado en cada página y, en segundo lugar, que contenga al final del texto traducido la formulario de certificación estipulado por el MAUEC, mediante el cual se especifica que el certificado de traducción jurada de delitos sexuales es verdadero y completo y que el traductor oficial responsable de su contenido está efectivamente calificado como tal.

Más información del Curso

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos requeridos están marcados *

Publicar comentario